Особистість: Впровадження заходу

СMS Cameron McKenna Nabarro Olswang є однією з тих міжнародних юридичних компаній, яка уособлює західні стандарти ведення бізнесу і є визнаним лідером у кількох провідних галузях. Віднедавна київський офіс компанії очолив британець Грем Конлон — його спеціалізацією є угоди регіонального масштабу, прямі інвестиції, а також угоди M&A. Пан Конлон має значний досвід у супроводі великих міжнародних угод і сьогодні саме з київським представництвом пов’язує свою подальшу кар’єру. Чому вибір припав на Україну, які переваги надає Лондонська школа бізнесу, що вирізняє компанію від інших гравців ринку — на ці запитання і не тільки відповів Грем Конлон

 

 

Пане Конлон, як ви опинилися в Україні?

Я розпочинав кар’єру в Лондоні, в юридичній фірмі Linklaters, а до лондонського офісу CMS приєднався у 2010 році. Як вам відомо, велика кількість, якщо не більшість M&A-трансакцій в Україні регулюються англійським правом, а відтак наявність можливості керувати всіма аспектами трансакції — від початку до завершення, на місці, у Києві — допомагає забезпечити нам швидке та ефективне закриття угоди. Тому у 2012 році CMS запропонувала розглянути можливість мого переведення до України для надання підтримки нашому корпоративному департаменту, і потім я вже одружився з українкою та став керуючим партнером.

 

Нещодавно CMS Cameron McKenna Nabarro Olswang зробила масштабний ремонт у своєму офісі, тож можна говорити, що з початком ділового сезону в київському представництві компанії розпочинається новий етап розвитку?

Так, насправді ми вклали доволі значну суму кош­тів у наші офісні приміщення, тим самим піднявши їх до рівня нашого нагородженого відзнакою офісу в Лондоні. Разом із тим ми повністю переобладнали наші ІТ-системи в Україні, запровадивши деякі справді круті технології, та надали можливість нашим основним працівникам користуватися значно більшою гнучкістю у своїй роботі. Також ми залучили нових працівників і продовжуватимемо робити це надалі. На фоні того, як інші міжнародні юридичні фірми йдуть з ринку, ми робимо абсолютно протилежне — більше інвестуємо в наш офіс, ІТ та людей і маємо захоплюючі плани розвитку на майбутнє.

 

Ви також навчалися в Лондонській школі бізнесу — чи не розмірковували над тим, щоб, використовуючи цей дос­від, займатись чимось іще, крім права?

Так, я навчався в Лондонській школі бізнесу на заочній формі з 2011-го по 2013-й, що було доволі непросто, враховуючи, що більшість часу я проживав в Україні та був вимушений узгоджувати необхідність бути фізично присутнім у Лондоні на заняттях та іспитах і вимоги клієнтів щодо моєї участі в переговорах щодо поточних трансакцій. Проте це виявилося чудовою можливістю познайомитися з багатьма людьми з різних середовищ — більшість із них інвестиційні банкіри, консультанти з питань управління або гравці на ринку прямих інвестицій. У результаті я отримав розуміння інших професій, і я міг використати свою освіту для переходу від юриста до чогось іншого. Утім, ніколи не мав такого наміру, і власне процес підтвердив мою думку, що стати юристом було для мене правильним рішенням. Разом із тим навчання у школі бізнесу, безсумнівно, стало корисним — я помічаю такі моменти (інколи навіть комерційні питання) в трансакціях, які, швидше за все, раніше не виявив би, а що найголовніше, воно дає мені можливість бачити повну картину (з юридичної та комерційної точок зору) абсолютно чітко. Клієнти відзначають, що це проявляється у здатності укладати угоди з прагматичним підходом та з ефективним використанням часу і коштів. Певна річ, це також допомагає, коли справа стосується виконання моїх управлінських функцій у CMS.

 

Дехто вважає, що договори купівлі-продажу акцій за англійським правом є простими та що будь-хто зможе це зробити, навіть за відсутності кваліфікації за англійським правом. Ви згодні?

У простій трансакції, в якій факти та обставини є дуже подібними, — так, звичайно, будь-хто може скопіювати та вставити матеріал, який зустрічався у попередній транс­акції. Насправді я міг би зробити те саме у випадку прос­того договору купівлі-продажу акцій за Українським правом. Утім, такий підхід стає більш ризикований, коли факти та обставини не однакові або коли вимагається творчий підхід для вирішення певного питання. Англійське право надає великого значення тлумаченню окремих слів і речень, і, якщо щось є недостатньо чітким, то зазвичай суди тлумачать будь-які неоднозначності не на користь особи, яка намагається домогтися виконання певного положення. Тож навіщо клієнтам так ризикувати, заощадивши зараз трохи коштів лише для того, щоб, імовірно, додатково витратити значну суму коштів під час судового розгляду пізніше? Тому, на мою думку, клієнти бачать цінність у тому, що ми, CMS, спроможні впоратися з усіма аспектами трансакції — від початку до кінця, за англійським та українським правом — на місці, в Києві, і вони знають, що кінцевим продуктом буде договір, складений англійською мовою носія, який витримає перевірку часом.

 

Що відрізняє CMS Cameron McKenna Nabarro Olswang від інших юридичних фірм в Україні?

Цього року ми відзначаємо десяту річницю, і багато хто з наших працівників залишаються з нами від початку. Переконаний, це завдяки якості роботи, яку вони отримують, навчанню, яке ми надаємо, і тому факту, що CMS Cameron McKenna Nabarro Olswang — просто хороше місце роботи. Ми безперервно пильнуємо, щоб запрошувати до себе хороших кандидатів на ринку, і я проводжу багато співбесід з людьми. Не перестаю дивуватися тому, як часто доводиться чути (від потенційних нових працівників), наскільки поганим є моральний стан в інших роботодавців. Для нас моральний стан є надзвичайно важливим. Часом в офісі ми проводимо більше часу, ніж зі своїми родинами, тому критично важливо, щоб наші юристи та інші працівники були щасливими, інакше погіршуватиметься продуктивність або ж вони підуть. Інколи робота в юридичній фірмі може бути важким завданням: у нас вимогливі клієнти, які ставлять жорсткі строки, яких необхідно дотримуватися, однак нашим завданням, як керівників, є визнання того, що в житті є щось більше за роботу та за можливості створювати для цього умови. Тому однією з перших речей, яку я зробив, ставши керуючим партнером, було запровадження політики гнучкої роботи, яка дає змогу нашим юристам працювати за гнучким графіком та віддалено. Це не означає, що в результаті наші юристи працюють трохи менше — зовсім навпаки, вони продовжують дуже багато працювати, проте в них з’являється певний простір для перепочинку та маневреність для поєднання інтенсивного професійного життя зі своїми особистими зобов’язаннями за межами роботи. Справді, досі відгуки були дуже позитивними. Також ми надзвичайно багато вкладаємо в навчання. Це може бути у формі навчання без відриву від роботи (наприклад, усі трансакційні юристи в Києві отримують необхідне навчання та підтримку, щоб вони мали змогу допомагати при підготовці та узгодженні умов трансакцій за англійським правом, а не лише з аспектів українського права) або спеціального навчання в інших офісах. У середньому наші юристи можуть очікувати на відвідування інших офісів CMS принаймні раз, якщо не двічі чи навіть більше разів, на рік, від Лондона до Парижа, Барселони, Мілана тощо.

Крім того, відзначив би, що наша модель співпраці та формування команд для клієнтів відрізняється від інших. Модель, за якою працює доволі велика кількість інших фірм, полягає в тому, що не завжди партнери зацікавлені в тому, щоб передавати клієнтів для подальшої роботи іншим партнерам та/або забезпечувати, щоб до складу команди входили найкращі люди (з урахуванням їхньої спеціалізації), що підходять для конкретного зав­дання. Ми працюємо в колегіальному середовищі, в результаті чого наші юристи отримують рівне визнання не лише за ту роботу, яку вони виконують, а й за робочі можливості, які вони приносять і надають іншим. Як наслідок, якщо мені телефонує клієнт, який пропонує нову трансакцію, а я відчуваю, що я не найкращим чином підходжу для ведення цієї трансакції, то я з радістю передаю його іншому партнеру з відповідним досвідом, і при цьому знаю та вірю, що інші партнери зроблять те саме, якщо/коли їм телефонуватимуть. Відтак, рішення завжди ­приймаються, виходячи з найкращих інтересів клієнта у конкретній ситуації, а не на будь-якій іншій підставі. Якість наших юридичних консультацій та фінального результату роботи, які застосовуються з комерційним і прагматичним підходом, це, зрештою, те, чим ми відомі, а наявність такого колегіального сере­довища та атмосфери довіри є ключовими факторами забезпечення того, що ми підтримуватимемо цей високий стандарт.

 

Над якими проектами працюєте зараз?

Протягом останніх років ми працювали над рядом масштабних проектів, таких як створення спільного підприємства з корпорацією Cargill з обсягом інвестицій у розмірі 100 млн дол. США, угода зі створення спільного підприємства, яка ознаменувала вихід компанії P&O Maritime на український ринок, продаж частки в Ciklum компанією Horizon Capital Фонду Джорджа Сороса, Ukrainian Redevelopment Fund LP тощо. Наразі ми працюємо над низкою інших так само масштабних ­трансакцій, проте вони все ще не можуть розкриватися. Попри те, що територіально знаходжуся в Україні, я займаюся трансакціями регіонального масштабу і надаю юридичні консультації з M&A-трансакцій по всій Європі, в країнах колишнього Радянського Союзу та за межами цього регіону. У цьому контексті дедалі частіше ми спостерігаємо ситуацію, коли компанії, розташовані в Україні, інвестують кошти в інші країни. Ми шоста за розміром юридична фірма у світі та найбільша в Європі, тому клієнти високо цінують той факт, що ми здатні з Києва виконувати масштабні M&A-трансакції в інших країнах.

 

Які законодавчі перепони гальмують приток інвестицій до нашої країни?

На сьогодні за період своєї кар’єри я працював над M&A-транзакціями у 39 країнах, і з цього досвіду можу сказати, що законодавчі перепони рідко є основною причиною, яка гальмує приток інвестицій у країну. Насправді закони в Україні не такі вже й погані порівняно з деякими іншими країнами. Інвесторам не потрібно, щоб закони були ідеальними. Утім, вони повинні знати, що у разі спору можна покладатися на те, що суди дійдуть справедливого та сповненого здорового глузду висновку, якого б очікували інвестори. Саме це, на мою думку, є найбільшою перепоною, яка стримує розвиток країни на цей час. Зокрема, необхідно більше дій, які сигналізували б зовнішнім інвесторам, що Україна дуже серйозно ставиться до проблеми корупції та вживає дос­татніх заходів для її придушення. Як тільки міжнародна інвестиційна спільнота стане впевненішою щодо України в цьому відношенні, я переконаний, що ворота відчиняться та інвестори почнуть заходити навіть швидшими темпами, ніж донині.

 

З якими очікуваннями розпочинають осінь ваші клієнти?

Зазвичай осінь є одним із найнапруженіших періодів року, оскільки клієнти намагаються завершити ділові угоди до закінчення року, і за нашими очікуваннями цієї осені відбуватиметься те саме. Однак з наближенням виборів ми передбачаємо, що, ймовірно, спостерігатиметься певне сповільнення, допоки не стануть відомі остаточні результати.